pidgin-libnotify-fork/code/pidgin-libnotify/po/bg.po

72 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Bulgarian (br) translation of pidgin-libnotify
# Copyright (C) 2007 Dilyan Palauzov
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Dilyan Palauzov <dilyan.palauzov@aegee.org> 2007
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pidgin-libnotify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gettext@aegee.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-30 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 00:00:00+GMT\n"
"Last-Translator: Dilyan Palauzov <dilyan.palauzov@aegee.org>\n"
"Language-Team: BULGARIAN <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/pidgin-libnotify.c:57
msgid "New messages"
msgstr "Нови съобщения"
#: src/pidgin-libnotify.c:62
msgid "Only new conversations"
msgstr "Само нови разговори"
#: src/pidgin-libnotify.c:67
msgid "Ignore events from blocked users"
msgstr "Пренебрегвай съобщения от блокирани потребители"
#: src/pidgin-libnotify.c:72
msgid "Buddy signs on"
msgstr "Приятел се включи"
#: src/pidgin-libnotify.c:77
msgid "Buddy signs off"
msgstr "Приятел се изключи"
#: src/pidgin-libnotify.c:315
msgid "Show"
msgstr "Покажи"
#: src/pidgin-libnotify.c:347
#, c-format
msgid "%s signed on"
msgstr "%s се включи"
#: src/pidgin-libnotify.c:379
#, c-format
msgid "%s signed off"
msgstr "%s се изключи"
#: src/pidgin-libnotify.c:406
#, c-format
msgid "%s says:"
msgstr "%s каза:"
#: src/pidgin-libnotify.c:572
msgid "Libnotify Popups"
msgstr "Libnotify балони"
#: src/pidgin-libnotify.c:573
msgid "Displays popups via libnotify."
msgstr "Показва балони чрез libnotifz"
#: src/pidgin-libnotify.c:574
msgid ""
"Pidgin-libnotify:\n"
"Displays popups via libnotify."
msgstr ""
"Pidgin-libnotify:\n"
"Показва балони чрез libnotify."