pidgin-libnotify-fork/code/pidgin-libnotify/po/pl.po

76 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# Polish (pl) translation of gaim-libnotify
# Copyright (C) 2006, Krzysztof Rosiński <kr@post.pl>
# This file is distributed under the same license as the gaim-libnotify package.
# Krzysztof Rosiński <kr@post.pl>, 2006.
# Piotr Drąg <raven@pmail.pl>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gaim-libnotify\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-30 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 19:39+ZONE\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/pidgin-libnotify.c:57
msgid "New messages"
msgstr "Nowe wiadomości"
#: src/pidgin-libnotify.c:62
msgid "Only new conversations"
msgstr "Tylko nowe rozmowy"
#: src/pidgin-libnotify.c:67
msgid "Ignore events from blocked users"
msgstr "Zignoruj zdarzenia od zablokowanych użytkowników"
#: src/pidgin-libnotify.c:72
msgid "Buddy signs on"
msgstr "Znajomy zalogował się"
#: src/pidgin-libnotify.c:77
msgid "Buddy signs off"
msgstr "Znajomy wylogował się"
#: src/pidgin-libnotify.c:315
msgid "Show"
msgstr "Wyświetl"
#: src/pidgin-libnotify.c:347
#, c-format
msgid "%s signed on"
msgstr "%s zalogował się"
#: src/pidgin-libnotify.c:379
#, c-format
msgid "%s signed off"
msgstr "%s wylogował się"
#: src/pidgin-libnotify.c:406
#, c-format
msgid "%s says:"
msgstr "%s napisał:"
#: src/pidgin-libnotify.c:572
msgid "Libnotify Popups"
msgstr "Powiadomienia libnotify"
#: src/pidgin-libnotify.c:573
msgid "Displays popups via libnotify."
msgstr "Wyświetla powiadomienia przez libnotify."
#: src/pidgin-libnotify.c:574
msgid ""
"Pidgin-libnotify:\n"
"Displays popups via libnotify."
msgstr ""
"Pidgin-libnotify:\n"
"Wyświetla powiadomienia przez libnotify."